A Poem for God

Oh God most powerful and holy,
Who constructed life unconditionally,
The redeemer of the sins we’ve all committed,
The sanctifier, the professional healer and protector,
The Father whom we confided.

Thank you for giving us this life we’ve cherished,
For sharing us your eternal love,
For your precious time to us you’ve imparted,
For being a friend, a brother and a father.
Thank you for everything you’ve given.

Please always provide us our needs,
Give us your grace and wisdom;
Guide us to do good deeds.
Please help us to build your kingdom
In a way that we can be an aid to our brothers and sisters.

Forgive us for at times we may ignore your holy presence,
For neglecting your love’s essence.
Forgive us for our selfishness
For at times we’ve forsaken you and our brothers and sisters.
Forgive us for being tempted to sin.

Oh God, we unite ourselves to your holy plan.
We offer you all that we are.
Even if we have only a small jar,
We heartily offer you all that we have.
We entrust to you our lives forevermore.

God, you have made us wonderfully,
But sorry, for giving you a headache.
We love you, we honor you,
We want to be with you.
May you be our guide to be a gift to everyone AMEN.

Sandalan

Samahang tila kailan lang nabuo,
Ngunit kakabit nito’y walang kapantay na alaala,
Anim na indibidwal nagkatagpo sa kolehiyo,
Sana’y di magwakas ang simbuyong nabuo mula sa simula.

O kay sayang balikbalikan, mga ala-alang nangyari,
Mga memoryang di ko maalintalang lumipas,
Mga sandaling magkasama sana’y di magwakas,
Sabay nating alalahanin ating pagsasamahan at ating itangi.

Sa panahon ng problema’t kalungkutan,
Umiyak man ay di ko magawa,
Kalungkutan inyong pinapawi sa aking damdamin at mukha,
Naririyan kayo’t nagpapatawa at nag-aalay ng balikat na masasandalan.

Kaibigang tunay kayong aking maituturing,
Kahit kailanman di ko kayo lilimutin,
Sa hirap at ginhawa kayo’y di iiwanan sa pangpang,
Kaya’t inaalay aking sarili para gawin din niyong sandalan.

Ilang dagat at bukid man ang ating pagitan,
Saan dako man ng mundo tayo mapadpad,
Sana’y pagkakaibigan natin di kalianman makakalimutan,
Bawat isa ay para sa lahat, sandalang maituturing kahit gaano katayog ang lipad.

Parent's Love

What are you doing?
Where are you at the moment?
A message for the child was sent.
Focused on the phone, patiently waiting.
For a reply from the child on what he’s doing,
And where did their child’s time have spent.

Seconds runs so fast,
Minutes seems to rush,
They’re impatiently waiting,
Then they scans their phonebook that’s so vast,
Finding no time for theirself to hair brush,
Dashing to their phone, dialing.

Then their child doesn’t answer,
Their heart beats faster,
Nervous and eager to find the reason,
Why there’s no answer from their daughter or son.
Tig...dig...tig... dig....tig...dig...
Heart beats faster that seemed to dig.

Late at night their child comes home,
Like nothing happens along,
Ignoring what his parents are doing,
Walking at the stairs thinking nothing.
How painful it is for his parents,
Being treated by their own child as such.

A new morning rises,
All seems quiet and serene,
His parents are still concerned,
Of what happened at dawn,
But no explanation was heard,

Still the parents love the child unconditionally yet stirred.

You're Our Harmony

Without you life seems so lonely,
Without you there isn’t a complete family
Please stay with us forever
You’re our saviour.

You may not be as perfect as others
But you strive to care for us and be braver
You’ve fight with us through struggles
And that’s what makes us stronger.

Whenever you mention your illness
We try to paint a poker face
Just to prevent our tears and sadness
And give you a good impression that stays.

Please don’t give up on fighting
We’re all in this together
Facing strongly guided by God our Father
We’ll always keep on supporting.

You’re our family,
You’re our hero,
We love you.

You’re our harmony.

Powered By Blogger